1971年秋,底特律市区的一群华裔美国人应博士的邀请来到底特律. Andrew Yang to the Bloomfield Hunt Club to hear a presentation by K.L. Wang on the need for a national Chinese American organization. 这个组织的目的是促进华裔美国人的福利和利益, to encourage Chinese Americans to become more active in the American way of life, and to play an advocacy role in legislation pertinent to Chinese Americans.
In the early seventies, the Vietnam War was still raging and the U.S. Government did not recognize the People’s Republic of China. Relations between China and the Untied States had not thawed. 有人担心,美国和中国之间的潜在对抗可能导致华裔美国人被监禁,就像二战期间日裔美国人所经历的那样.
《电子游戏赠送彩金》直到1964年才通过, and the Immigration and Nationality Act was passed in 1965. 这些法案使华裔美国人与一般美国社区和其他族裔群体更加平等. However discrimination still existed in social welfare programs, 经济和教育机会. An organization was needed to seek social justice, protect civil rights and ensure economic opportunities.
The above concerns have been in the minds of many in the community for some time. Consequently, they were receptive to the concept of a national organization. 成立了筹备委员会. 亚历克斯·H. 马克被选为委员会主席. Others on the Committee included David Hwang, Joseph Lee, Mrs. S. W. Ting, H.C. Tai, Charles Wang和Andrew Yang.
第一次会议于1971年11月举行, 设立目的, 新组织的目标和组成. 在2月20日, 1972, 底特律地区的华裔美国人召开了一次大会,投票表决宪法和选举董事会. Dr. 亚历克斯·H. 马克被选为校长和H.C. 副总裁大. The Association of Chinese Americans (ACA) became the name of the organization. The Board held its first meetings at the offices of Dr. Andrew Yang在密歇根伯明翰报道.
On May 26, 1972, over 200 people attended ACA’s inaugural dinner at the Chin Tiki Restaurant. Lt. 州长詹姆斯·H. 来自密歇根的布里克利发表了主题演讲, and officiated at the installation of the first 董事会.
ACA于1972年7月在密歇根州注册成立,并于1972年10月获得美国国税局的免税. It published its first quarterly newsletter under the editorship of Elizabeth King, 1972年9月. ACA grew rapidly and reached 210 members by mid-1973.
14名ACA成员于6月9日出席了美国华人组织(亚奥理事会)成立大会, 1973. ACA在这个全国性组织的形成过程中发挥了很大的领导作用,并被正式投票选为全国华裔美国人组织(亚奥理事会)的第一个分会. Greater Washington organized its chapter in the fall of 1973. St. Louis voted to become a chapter of 亚奥理事会 in early 1974. These three chapters became recognized as the charter chapters of 亚奥理事会.
ACA hosted the first National Convention of 亚奥理事会 in May 1974, in Southfield, Michigan. 150多名代表出席了大会. 代表们来自西雅图,丹佛,圣. 路易斯、克利夫兰、匹兹堡、波士顿、纽约、华盛顿特区和中西部的许多其他城市. 公约的主题是团结. The goals and direction of the organization were established for the next few years.
ACA continues to thrive because of the dedication of many of its members and leaders. 一个成功的组织不是凭空产生的. 许多会员付出了相当多的时间和努力,使协会有利于会员和其他人.
ACA的主要贡献之一是与其他美籍华人团体建立了沟通和合作的电子游戏新会员送彩金, including the On-Leong Merchants Association and the National Welfare Council. ACA为老年人共同赞助了一个保健诊所和活动,并开展了选民登记运动. ACA became the center of attention during the Vincent Chin affair. 在80年代,为会员提供了各种各样的计划,例如通过Total Healthcare提供的健康计划, 广东话学校, 中国电影在福特总部放映. ACA hosted the 亚奥理事会 National Convention again in 1989. ACA在2000年率先采取行动, 成立亚太裔美国人理事会(CAPA),努力团结所有亚洲人庆祝APA传统月. 在过去25年里, ACA领导了认可奖学金和优秀高中生的运动,为优秀学生提供奖学金. ACA continues to play a leading role in the community, 在亚奥理事会, and as a link to other ethnic and Asian Pacific Islander groups and communities.
唐人街医疗诊所
The 唐人街医疗诊所 in downtown Detroit was a long time dream of Dr. Sik吴叮. Under the leadership of the ACA Social Welfare Committee Chairperson, George Lim Poy, Sr.1973年9月9日,它成为了现实. 这项使命是为当时居住在唐人街地区的大约300名年长的华裔美国人提供医疗和社会服务.
The chartered members of the staff at the clinic included Dr. Ting, serving as the first medical director, Alice Lowe, R.N.,林柏,R.N.,以及简和简仪. 十年后的今天,R.N.他来到诊所. Some years later the clinic was fortunate to have two registered pharmacists, Yee和Mirian Tsang. 这些年来有很多人, ACA成员和社区志愿者, who came forward to augment the services of the regular staff.
1979年,博士. 汀博士已退休. Silas Cheuk, a family physician, as the medical director, succeeded him. Dr. 卓先生一直是我们的指导力量,他从1979年一直服务到1996年退休.
原来的诊所设在卡斯大道昂梁商会大楼. 办公室是由昂梁慷慨捐赠的,多年来,他们还为诊所的员工和志愿者每天晚上买单. 一九八五年应昂昂商人之邀请, 诊所搬到了彼得伯勒大街拐角上新装修的大楼里.
Although the prime focus of the Clinic was to serve the medical needs of the seniors, services were provided to individuals of all ages regardless of their financial background. Annual flu shots were conducted with vaccine donated by Dr. 卓与昂梁商人. Limited medications were provided to all clients free of charge. 其中一些药物是ACA购买的,但大多数是Dr. Cheuk. Dr. 辛西娅·周(Cynthia Chow)捐赠了皮肤药物. In the early years, the average client population was small consisting of 12-20 people. 这些年来,客户访问量一直在增长,近年来平均每月有60人次. Social services were also provided as time permitted.
In 1996, the needs of the Chinatown population changed and, 作为一个结果, 唐人街医疗诊所被关闭了.
底特律救助中心
Dr. 玛丽莎壮族明, 与ACA主席一起, 安东尼•李, 1989年成立临时服务中心. 他们提出了寻求国家资助为卡斯唐人街地区的老年人提供服务的概念. Several proposals were drafted and submitted to the various State Agencies for funding. Community support was strong, especially by the Governor’s Commission on Asian Affairs. As a result of the strong endorsement by the Chinese American Commissioners, 狮子座何, 罗兰黄, 以及安东尼·李的辛勤工作, ACA was able to obtain several grants to fund the Drop-In Service Center.
中心于1990年10月正式开业. 该服务中心为华裔社区提供广泛的社会服务,包括向新移民家庭提供援助和咨询. The program was successfully expanded to the Canton and Plymouth area in 2005. ACA目前在韦恩县为700多名客户提供预防性心理健康和外展服务. 在各社区机构的大力支持和合作下,ACA为越来越多的客户提供优质的服务, corporate sponsors and local 教育 institutes. The Drop-In Service Center also offers daily senior hot lunch, 长期护理计划咨询, 语言帮助, 心理健康咨询, 健康检查和电脑培训.
2011年1月, 该中心搬迁到底特律Woodward大道上的Hannan House. The new location allows the Center to reach out to more people, especially in the nearby cultural area of downtown Detroit and Wayne State University.
A 华人社区中心 (CCC) in Madison Heights, MI
ACA has always dreamed of owning a Community Center, 对我们来说, 社区的利益, 一个家外的家. Such a center is intended to embody the spirit and purpose of ACA – to serve the Chinese, 亚洲人, 以及整个社区. 因此,CCC履行ACA的使命,维持华人/亚洲人在社区中的存在. 它, 同时, 为亚裔及社区内多元文化的人群发声,并发挥宣传作用. The dream was finally realized in December 2003 when a vacant 10,000平方英尺的旧Chi-Chi餐厅被以1美元的价格买下.4 M. ACA members, Mason and Grace Yu generously donated $1M. Ford Fund, Detroit Edison and many ACA members donated the rest. 在麦迪逊高地建立这个实体存在是ACA在密歇根州38年历史上的另一个里程碑式的成就.
中国社区中心(CCC)于2005年8月8日正式开业,为社区服务. 电子游戏新会员送彩金 and activities were immediately put in place. 由于使用需求不断上升,义工和工作人员正积极工作,以保持楼宇每周七天开放和维修. 在过去的五年中,我们成功地获得了许多公司和政府的资助来支持CCC的计划和运作. 从文化, 教育, 和社会服务社区关系, the CCC offers a broad scope of activities that benefit the community. 因为CCC是属于社区的, 我们的电子游戏新会员送彩金如夏令营, 中国画, 高级园艺, 乒乓球, 舞厅跳舞, 每天的热午餐涉及广泛的兴趣和年龄范围,从年轻人到老年人. In 2011, 该中心进行了重大改造,更换了两个主要大厅的地板和地毯. 我们会继续致力加强对市民的服务,并履行服务市民的承诺.